Не раз в комментариях к моим постам я встречал высказывания по типу: "Как ты только понимаешь эти иероглифы?!". А это, господа пикабушники, не иероглифы, а самый настоящий русский язык! Но в чём-то комментирующие всё же правы. Тексты прошлых веков читать достаточно сложно без особой подготовки и банального опыта. Причем, научиться читать рукописи XVIII века не так уж и сложно. Но стоит только прекратить практику, как тут же ощущается спад. Не знаю точно, с чем это связано - с моим относительно небольшим опытом или же реально мозг очень быстро отвыкает от чтения старых рукописей. Но всё же склоняюсь ко второму варианту. Ибо сам замечал забавную вещь - со временем при чтении печатного дореволюционного текста, перестаешь замечать "Ъ" (еръ) в конце слов, i ("и" десятичное) и Ѣ ("ять"). Проходит адаптация.

Для начала посмотрите на азбуку русской скорописи XV - XVIII веков.
Как менялся почерк в России. Скоропись от XVII до XIX вв.
Как менялся почерк в России. Скоропись от XVII до XIX вв.
Как менялся почерк в России. Скоропись от XVII до XIX вв.
Как менялся почерк в России. Скоропись от XVII до XIX вв.
Как менялся почерк в России. Скоропись от XVII до XIX вв.
Как менялся почерк в России. Скоропись от XVII до XIX вв.
Все представленные варианты написания букв использовались в письме! Удивительно, но это так. В наше время в школе учат лишь двум вариантам написания буквы - строчное и заглавное. В древней скорописи "большая" буква была в прямом смысле большой. То есть, выбирался определенный вариант и увеличивался в размере.

XVII век
К сожалению, столь древних актов пока еще не удалось подержать в руках, но всё впереди. В описании этого периода буду довольствоваться не собственными примерами.

1695 год
Как менялся почерк в России. Скоропись от XVII до XIX вв.
"Какъ онъ шелъ сь ихъ великихъ Государей ратными людьми."

С падежами в те времена было не всё так просто. Но о грамматике речь не идет, поэтому этот момент опустим.
Сами слова можно разбить на буквы, используя Азбуку, расположенную выше.
Как вы могли заметить, предложение состоит как бы из двух уровней. Некоторые буквы выходят за строку наверх. Это "выносные" буквы. Зачастую они обозначают сразу несколько букв. К примеру, в последнем слове выносная "л" читается как "ль". Неявными для современного человека будут сдвоенные буквы в словах "он" и "шел". Выносные "н" и "л" могут быть заменены на "нъ" и "лъ".
Слово "Государей" изображено с использованием титла (титло). Это надстрочный символ, который ставился над целым словом и означал, что в нём пропущены несколько букв (вплоть до всех гласных). Такой прием использовался для очень распространенных слов, которые можно узнать и без некоторых букв. Особо упртые писцы использовали титло и в редких словах, что вызывало затруднение при прочтении даже у современников. Также титло ставилось над буквами, если они должны были означать цифры.

1695 год
Как менялся почерк в России. Скоропись от XVII до XIX вв.
"И над жительми и над ратными людми"

В этом предложении используются выносные "д"; "л" в качестве "ль"; снова "д". Выносная "м" с двумя точками выглядит прямо таки мимимишно. И означает сочетание "ми".

1642 год
Как менялся почерк в России. Скоропись от XVII до XIX вв.
"И указалъ Государь, царь i великий князь Михаило
Федоровичь всеа Русиi тотъ свой государевъ указ."

Отойдем назад на полвека назад и текст становится еще сложнее. Пробелов всё меньше, выносных букв больше, непонятных закорючек и так достаточно, чтобы впасть в ужас.

1624 год
Как менялся почерк в России. Скоропись от XVII до XIX вв.
"Скозал в прошлом-де во 129-м году"

А вот и упомянутое буквенное счисление. Обратимся к Азбуке. Буква "Р" ("рцы") означает число 100; "Како" (К") - 20; Фита - 9. Значение всего числа равняется сумме единиц, десятков, сотен, тысяч и т.д. Получается "129". Тысячная составляющая здесь опущена. И это в данном случае не одна тысяча, а целых семь. Не все знают, что до Петра I (а точнее, до 1700 года по христианскому летоисчислению) на Руси был 7208-й год "". К сожалению, некоторые знают слишком много, но не в ту сторону. Так один любитель истории утверждал, что подобное летоисчисление это происки сектантов "славяно-ариев", "родноверов" и прочей околозадорновской нечисти. Сам он отрицал их правоту, но настолько, что под замес попал и реальный исторический факт.
Кстати говоря, в документах XVIII века уже использовались цифры, но тысячная составляющая также часто опускалась. Видимо, по привычке. Давайте к нему и перейдем.

XVIII век
Как менялся почерк в России. Скоропись от XVII до XIX вв.
"Великому государю и великому князю Петру Алексеевичу всея
великия и малыя и белыя Росии самодержцу бьют челом холопи"

Точная дата документа не известна (т.к. фото честно стырено с форума), но он относится к периоду правления Петра I. Никаких особых отличий от предыдущих текстов здесь нет. Лишь буква "кси" не встречалась нам. "Петру Але-кс-еевичу" - выделенное сочетание изображено данной буквой.
ЗЫ
Под "великия и малыя и белыя Росии" следует понимать Россию, Украину и Беларусь. Привет, дорогие древние укры! :)

Далее медленно, но верно скоропись стала разительно трансформироваться. Петровская реформа дала отголоски в использовании нового вида рукописи к середине столетия.
К концу века мы видим нечто подобное. И это уже не стыренные изображения:

1775 год
Как менялся почерк в России. Скоропись от XVII до XIX вв.
"Раздорской <станицы>
Есаулья
Петръ Пухляковъ -- съ 777-го по 19 число сентября 778- года
Василей Попов - на службе с полковникомъ Василием Грековымъ с 777-го году съ 30 числа марта
Григорей Сухаревъ - Вполше <в Польше> с полковникомъ Карпомъ Киреевымъ 777-го года съ 30-го марта"

1795 год
Как менялся почерк в России. Скоропись от XVII до XIX вв.
"1795-го года сентября" 1-го дня Войска Донскаго Секундъ Майоръ
Михаила Федоровъ сынъ Кузнецовъ после состоявшегося 1794-го..."

Как видно из двух последних изображений, к концу века писари избавились от множества различных видов написания одной и той же буквы. Причем, непривычным для нас остались "в", "е", "ж"; используется буква "онъ" (последнее слово 3-й строки снизу) и другие небольшие сложности. Остальные же начертания интуитивно понятные, как мне кажется.

В целом, XVIII век в плане трансформации письменности довольно интересный, но не буду загромождать пост подробностями. Он и так выходит довольно длинный...

XIX век
1807 год
Как менялся почерк в России. Скоропись от XVII до XIX вв.
"Лета тысяща восемъ сотъ седьмаго августа в двадцать вторiй день изъ дворян помещица вахмистръша
Надежда Андреева дочь Колемина продала я Войска
Донскаго подполковнику Михаиле Федорову Сыну Кузне
цову крепостного своего крестьянина Пракофия Андреева..."

Здесь почерк еще понятнее, на мой взгляд. Глаз радует четкое разделение слов пробелами. Профессиональных писарей становится всё больше, что порождает новую проблему - появление вольных трансформаций и индивидуальных способов начертания букв.

1811 год
Как менялся почерк в России. Скоропись от XVII до XIX вв.
"Ревижская сказка.
1811 год ноября 30 дня Войска Донскаго Подполковника Михайлы
Федорова сына Кузнецова о состоявшихъ при поселке Хомутовскомъ
мужска пола дворовых людяхъ и малороссийскихъ крестьянахъ"

1835 год
Как менялся почерк в России. Скоропись от XVII до XIX вв.
"Фомы Григорьева жена Анна
его же дочери Анастасия
Прасковья
Стефанида
Михайлы Григорьева жена Прас-
ковья
его же дочь Марина"

Образец всего на 20 лет старше, а большинство особенностей скорописи сошли на нет. Всё больше и больше текст похож на современное рукописное письмо. Особенность в начертании диктуется использование пера. Интересно, какое влияние на почерк в будущем окажет повсеместное распространение компьютерной печати...

1857 год
Как менялся почерк в России. Скоропись от XVII до XIX вв.
"Захарий | Раздорской станицы
казакъ Николай Ива -
новъ Пухляковъ и за -
конная жена его Фе
кла Павлова оба
православного испо
<ведания>"

Конечно, от человека к человеку почерк отличался и в те времена. Особенно ярко это заметно как раз после рубежа XVIII и XIX веков. Выучившись по-старинке, возрастные писари неохотно меняли привычки. Молодые же наоборот, позволяли себе больше вольностей.

XX век
1910 год

Как менялся почерк в России. Скоропись от XVII до XIX вв.
"Андрей | Семикаракорской станицы
урядникъ Феодоръ Андреевъ Вик
торовъ и законная жена его Елена Егорова оба православные"

Здесь уже без труда читаются знакомые нам со школьной скамьи прописные буквы. Разве что "фита" вместо "Ф" в имени Федор может вызвать некоторое замешательство.

Вот и всё, что хотелось рассказать.
К сожалению, я не имею практического знакомства с более ранними видами рукописного текста. Поэтому и рассказывать о них не буду, дабы не наплести чего забавного...

Образцы письма не стоит воспринимать как эталоны определенных периодов. Как и сейчас, в те времена каждый писарь обладал индивидуальным почерком.
В посте были использованы материалы книги авторства Белява И.С. "Практическiй курсъ изученiя древней русской скорописи для чтенiя рукописей XV - XVIII столетiй, Москва, 1907 год".
Для тех, кто хочет попрактиковаться в чтении старинных текстов, порекомендую тему на форуме vgd.ru - .