Как попросить в кафе на английском языке кофе, но чтобы оставили достаточно места для сливок? Я, например, люблю простой американо и много сливок. Как баристе сказать об этом?
Комната для сливок [английский]
В английском языке есть очень полезное слово — room. В переводе с английского это не только «комната», как мы привыкли называть, но еще и «место», «пространство». Диалог будет выглядеть следующим образом.

— Hi, what would you like?
— Hi, I would like a tall decaf coffee with extra room for cream?
— Sure!

Или, если вам чашку до краев то просто — no room.

Это заметки о разговорном английском из моей жизни за рубежом? Я заношу все в блокнот. Если будет интересно, выложу еще — например, простое правило про much и many — как запомнить не заучивая правила.