После случая с "заменой лица на плакате" башкирскому студенту, мои бывшие однокурсники стали вспоминать забавную историю. В Литературном институте учились иностранцы. Несколько албанцев и ирландцев, а также группа, кажется, из Вьетнама. Конечно, вьетнамки имеют своеобразную внешность, но отличить их от наших башкир и татар можно вполне.

Одной из последних пар у нас была "Советская военная литература". Её преподавал молодой полненький мужчина -- доцент Терёхин. Так случилось, что читал лекции он сухо, чаще по конспектам, не поднимая глаза. Посещали его мало и ленились. Пришло время сдавать -- я и мои приятели заволновались.

Вначале пошли отличники. На них Терёхин отыгрался по полной. Затем объявилась группа вьетнамок из 4-х человек. С ними он был добр и ласков. Задал пару вопросов: "Что вам запомнилось в книге? Интересно было? Язык русский --  трудный?" После этого каждая получила высший балл и кучу добрых напутствий.

Сажусь я. Начинаю отвечать по билету, очень стараюсь. Терёхин улыбается во весь рот, сияя от счастья. Останавливает меня через пару минут. Берёт зачётку. Не глядя, ставит пятёрку, добавляя "Я поражён! Ведь вам было очень нелегко...и т.д.  Скажите, как же вы так выучили русский язык??"  Я говорю "Да легко. Я же русская. Правда, у меня дедушка из Уфы"...