взгляд со стороны

Постов: 2 Рейтинг: 2011
860

«A Very Russian Moment» или "Тот самый момент в России" часть вторая.

Развернуть
Если вы вдруг пропустили первую часть то вот она - http://pikabu.ru/story/_2644012
«A Very Russian Moment» или
1151

«A Very Russian Moment» или "Тот самый момент в России"

Развернуть
«A Very Russian Moment» - это серия наблюдений американца, несколько лет живущего в России о жизни в нашей стране, часть первая.

A Very Russian Moment #1: the man in the Kryokovo underpass playing "Hello Dolly" on his tuba.
Тот самый момент в России #1: когда мужик в переходе на станции Крюково играет “Hello Dolly” на своей тубе.

A Very Russian Moment #2: if you are not close enough to dry-hump the person in front of you in line, a Russian WILL skip in front of you. This has now happened to me 637 times, with incidents occuring at train stations, swanky theater coatcheck lines, fast food restaurants and supermarkets. The Line is not sacred in Russia.
Тот самый момент в России #2: когда вы стоите к кому-то в очереди не достаточно близко чтобы получить оргазм через одежду перед вами обязательно влезут. Это случилось со мной уже 637 раз с эпизодами на железнодорожных станциях, в очереди в гардеробных шикарных театров, в очереди в фастфуд и в супермаркетах. Очередь в России не священна.

A Very Russian Moment #3: the way Russians can leap about and frollic (or just walk very fast) on solid sheets of ice that leave me slipping and sliding and constantly on the verge of breaking my neck.
Тот самый момент в России #3: то каким образом Русские прыгают и резвятся (либо просто быстро идут) по массивным кускам льда на которых я постоянно скольжу и в любой момент нахожусь на грани перелома шеи.

A Very Russian Moment #4: the way you often have to walk down the middle of the street because of all the cars parked on the sidewalk.
Тот самый момент в России #4: когда вам приходится идти посередине улицы потому что все машины припаркованы на тротуаре

A Very Russian Moment #5: An American waiter will always deliver your change in small bills to better allow you to tip. Russian waiters make it difficult by always returning with the largest bills possible, often forcing you to specially request they break said larger bill. Get with the program, Russian waiters! I want to give you my money! Make this easier!!!!!
Тот самый момент в России #5: когда американский официант всегда даст вам сдачу мелкими купюрами, чтобы я мог вернуть ему чаевые, российские официанты будут давать вам сдачу крупнейшими купюрами из возможных, поэтому мне приходится просить их о размене. Да что с вами, российские официанты? Я хочу отдать вам свои деньги! Упростите это!

A Very Russian Moment #6: I have now twice seen 'Employee of the Month' pictures at McDonalds that were glamour shots of the enterprising young women in question. All Russian women may not actually be super-models, but they live their lives AS IF THEY WERE! This is why they will always win!
Тот самый момент в России #6: когда я уже дважды видел фотографии "Работника месяца" в McDonalds, на которых были гламурные предприимчивые молодые женщины. Все русские женщины не могут на самом деле быть супер-моделями, но они живут так, КАК БУДТО ОНИ ИМИ ЯВЛЯЮТСЯ! Именно поэтому они всегда будут побеждать!

A Very Russian Moment #7: The Mormons can even find you in Zelenograd.
Тот самый момент в России #7: когда Мормоны могут найти тебя даже в Зеленограде.

A Very Russian Moment #8: The way so many Russians obstinately walk around in 50-60 degree weather still wearing their winter overcoats. I'm pretty sure the babushkas wear them year-round.
Тот самый момент в России #8: когда так много Русских упрямо расхаживают в зимних куртках в 50-60 градусную жару. Я уверен что бабушки носят куртки круглый год.

A Very Russian Moment #9: The Russian language isn't really built for producing viable pop music.
Тот самый момент в России #9: когда русских язык не совсем подходит для создания жизнеспособной поп-музыки.

A Very Russian Moment #10: those sporty Russians who like to jog and smoke at the same time.
Тот самый момент в России #10: когда видишь этих Российских «спортсменов» которые любят бегать трусцой и курить одновременно.

A Very Russian Moment #11 - I can't tell if Russians are more prone to drink themselves into an unconscious stupor, or if it's just more socially acceptable here to take naps in public.
Тот самый момент в России #11: когда не можешь сказать, то ли Русские более склонны к тому чтобы допиваться до бессознательного ступора, или здесь просто более социально приемлемо вздремнуть в публичном месте.

A Very Russian Moment #12 - Russians like to find the bottleneck point in pedestrian walkways, then stop there to make phone calls, to look around, or to just have a friendly chat. They also sometimes like to park their cars there.
Тот самый момент в России #12: когда Русские находят самое проходное место (бутылочное горлышко) на тротуаре чтобы остановиться там и сделать телефонных звонок, поглядеть по сторонам или просто чтобы поболтать с приятелем. Также они иногда любят оставлять там машины.

(c) Chad Bee, переводил близко к тексту, для удобства чтения Алексей Селезнев.

П.С. Если попаду в горячее, вас ждет продолжение.