саундтрек

Постов: 5 Рейтинг: 6678
796

О одном известном саундтреке. Psych Rock и Futurama

Развернуть
Не так давно с товарищем был спор о том кто написал саундтрек к Футурама, до того дня я почему то был уверен что Fat Boy Slim (Пуш де темпо его). Провели алко расследование и вот что мы откопали:

Существовал Пьер Генри который родился в Париже, и начал экспериментировать в возрасте 15 лет со звуками, производимых различными объектами. Он увлекся интеграцией шумов в музыку. Он учился у Нади Буланже, Оливье Мессиана, и Феликс Passerone (не знаю кто эти люди) в Парижской консерватории с 1938 по 1948..
В ходе экспериментов он написал Psyché Rock в 1967 году.
Позже композитор Кристофер Тинг (который к слову написал саундтрек еще и Форс-мажоры) был сильно вдохновлен "Psyché Rock" Пьера Генри при написании темы к популярному анимационному мультсериалу Футурама.Тема настолько напоминает песню Анри, что считается вариацией оригинальной композиции
Также существует известный ремикс от Fat Boy Slim на оригинальную композицию, который часто ошибочно относят к вариации саундтрека Футурама а то и к автору его. Так он вышел в 1997 году за 2 года до выхода сериала. 
Сорри за качество это лучшее что я смог найти из оригинального клипа
Возможно для некоторых фанатов Америку не открыл, а в ходе написания поста узнал что поднимал 3  года назад подобную тему, но я собрал все в едино расписал и почему бы и не поделится.
795

Реальные прототипы саундтреков из игры "Ведьмак 3: Дикая охота". Тексты большие, они внутри.

Развернуть
Игроки имели случай услышать и выучить наизусть прекрасную балладу о Волчьей пурге, песенку детей о Гюнтере О'Диме, весёлые куплеты о службе у короля Радоведа от тролля в форте Белого Орла. Вот ещё немного песен для мурлыканья под нос во время игры.
Многие из игравших в "Ведьмак 3" могли заметить: в некоторых саундтреках звучат слова. Явственно так, призывно. Так и тянет понять, чего они там говорят. Меня, по крайней мере, тянуло. 
Тянуло-тянуло - и затянуло. Результатом моего погружения стала небольшая подборка текстов и видеозаписей. ОГОВОРЮСЬ СРАЗУ: грамотность текстов проверить пока возможности не имею, ибо языков прекрасных и звучных не знаю.
Итак. 
1) Помните ту самую боевую мелодию, которая вот эта?
Это "The Song of the Sword-Dancer" ("песня танцующего с мечом"). Так вот. 
Я старался, очень, ну вот очень старался найти видео, но не смог. Поэтому просто опишу.
Текст саундтрека - белорусский. Или точные первые 8 строк, или небольшая их переделка. Песня называется "Бегла старожа", и под этим названием её можно найти у Леонида Борткевича ("Песняры") в альбоме "Берёзовый сок" (по крайней мере, так утверждает страница, ссылку на которую можно найти внутри, в комментарии). 

2) Гуляя по Скеллиге, игрок наслаждается прекрасным женским пением, подобным певучей речи сирен. Летают чайки, из рощицы выбегает табун диких лошадей, небо синее-синее... И голос, голос, тянущий непонятные, но прекрасные звуки. 
Великолепно, не правда ли? А знаете ли вы, что композиция "The Fields of Ard Skellig" ("поля Ард Скеллига") - переработка песни, написанной девушкой Джейн Финлэйсон (Jane Finlayson) из деревни Tong (вот не знаю, как правильно: Тон или Тун, и читается ли там g), что на острове Льюис, которая влюбилась в молодого рыбака Дональда МакРэя (Donald MacRae). Песня называется "Fhir a' bhàta", в переводе на русский - "Лодочник".
Статья на англоязычной Википедии говорит, что, по непроверенным данным, вскоре после написания этой песни Джейн и Дональд поженились.
Вот один из вариантов её исполнения: 
Язык песни - шотландский гэльский, из группы кельтских языков. А ещё есть поэтический перевод этой песни на английский язык, он тоже очень приятен.

3) "Steel for Humans" - та самая композиция, под которую в относительно недавнем посте отрываются ведьмак и призрак. Прекрасная музыка для игрового боя, верно? И этот лающий голос, прямо-таки вышвыривающий слова, и эти жуткие болота вокруг. Ведьмы, бесы, охотники, утопцы, халупы, мечи, топоры, перегар барона, ругань солдатни...
Но вот унялся медальон на шее, пора задуматься о чём-то насущном, да хоть о тех же болгарских народных верованиях. Есть в Болгарии такой день Лазаря, празднуют его за 8 дней до Пасхи. Согласно древнему обычаю, в День Лазаря лазарки с обрядовыми песнопениями ходят по домам в деревне и желают хозяевам хорошего здоровья и большого урожая. А лазарки - это незамужние девушки, которые делают всё вышеописанное в день Лазаря. Также в этот праздник молодой человек может просить руки возлюбленной, но это уже не к нашей теме.
Так вот. Песня из саундтрека представляет собой болгарскую народную (по фабуле это слова женщины более старшего возраста, возглавляющей лазарок). Забавный факт: некая часть англоговорящей аудитории в... хм... "припеве" саундтрека слышит что-то типа "banana tiger" =)
4) А вот "Widow-maker", последняя в моём посте. Я устал стилизовать свой текст под что-то прекрасное, поэтому просто вот. Не, ну правда, тяжело сказать что-то конкретное про композицию, звучавшую почти в каждом бою =(
Освежили в памяти. А теперь поймём следующее: песня на хорватском. Называется "Naranča". Текст на одном из диалектов хорватского, как написал один комментатор на Ютубе - на далмацком, он около моря, поэтому песня о моряках, холодном северном ветре боре и о вине. Само название переводится "Апельсин".
Вот. Надеюсь, что моё небольшое исследование заинтересовало кого-то. Если есть возможность предоставить чуть менее надмозговый перевод текстов или указать на ошибку - прошу и настаиваю: сделайте это.
976

Начинал давно, вот решил закончить.

Развернуть
Может куб не так хорош, как предыдущий, но если хотя бы одному человеку пригодится или придется по душе, значит, не зря доделывал :)
2891

"Смотрел Братство кольца с живым музыкальным сопровождением. Это было потрясающе"

Развернуть
1220

Арнольд за столом

Развернуть
Это шедевр.